[Verse 1]
I walked through the
door with you, the air was cold
Ušla sam kroz vrata s tobom, vazduh je bio hladan
But somethin' 'bout
it felt like home somehow
Ali iz nekog razloga osetila sam se kao kod kuće
And I left my scarf
there at your sister's house
I ostavila sam šal tu, u kući tvoje sestre
And you've still got
it in your drawer, even now
I ti ga još imaš u fioci, čak i sad
[Verse 2]
Oh, your sweet
disposition and my wide-eyed gaze
Ta tvoja mila narav i moj nevini pogled...
We're singin' in the
car, getting lost upstate
Pevamo u autu, gubimo se po severu zemlje
Autumn leaves fallin'
down like pieces into place
Jesenje lišće pada na zemlju kao delići na slagalicu
And I can picture it
after all these days
Još to pamtim, posle toliko vremena
[Pre-Chorus]
And I know it's long
gone and
A znam da je sve to davna prošlost i
That magic's not here
no more
Da te magije više nema
And I might be okay,
but I'm not fine at all
I možda jesam u redu, ali uopšte nisam dobro
Oh, oh, oh
[Chorus]
Causе there we arе
again on that little town street
Jer eto nas opet na onoj gradskoj uličici
You almost ran the
red 'cause you were lookin' over at me
Umalo si je pretrčao na crveno, jer si gledao u mene
Wind in my hair, I
was there
Eto vetra u mojoj kosi, bila sam tu
I remember it all too
well
Sećam se previše dobro
[Verse 3]
Photo album on the
counter, your cheeks were turnin' red
Foto-album je na stolu, obrazi su ti crveneli
You used to be a
little kid with glasses in a twin-sized bed
Nekad si bio dečak s naočarima u krevetu na sprat
And your mother's
tellin' stories 'bout you on the tee-ball team
A tvoja majka je pričala o vremenu kad si igrao bejzbol
You taught me 'bout
your past, thinkin' your future was me
Učio si me o svojoj prošlosti, misleći da sam ti ja budućnost
And you were tossing
me the car keys, "Fuck the patriarchy"
I bacio si mi ključeve auta; "je*ô vas patrijarhat"
pisalo je
Keychain on the
ground, we were always skippin' town
Na privesku na zemlji, stalno smo bežali nekud
And I was thinkin' on
the drive down, "Any time now
I tokom vožnje sam mislila: "Svakog trenutka će
He's gonna say it's
love," you never called it what it was
Reći da je ovo ljubav", a nikad je nisi nazvao tako
Til we were dead and
gone and buried
Dok nismo umrli, nestali i bili sahranjeni
Check the pulse and
come back swearin' it's the same
Pa si proverio puls i vratio se, kleo se da je sve isto
After three months in
the grave
Nakon tri meseca u grobu
And then you wondered
where it went to as I reached for you
A onda si se pitao gde je sve nestalo, dok sam ja pokušavala
da te uhvatim
But all I felt was
shame and you held my lifeless frame
Ali sam osetila samo stid, i ti si držao moj beživotni ram
[Pre-Chorus]
And I know it's long
gone and
I znam da je sve to davna prošlost i
There was nothing
else I could do
Da ništa više nisam mogla da učinim
And I forget about
you long enough
I zaboravim te taman na toliko
To forget why I
needed to
Da zaboravim zašto moram
[Chorus]
Cause there we are
again in the middle of the night
Jer eto nas opet usred noći
We're dancin' 'round
the kitchen in the refrigerator light
Plešemo po kuhinji pod svetlošću frižidera
Down the stairs, I
was there
U dnu stepeništa, bila sam tu
I remember it all too
well
Sećam se previše dobro
And there we are
again when nobody had to know
I eto nas opet onda kad niko nije morao da zna za nas
You kept me like a
secret, but I kept you like an oath
Čuvao si me kao tajnu, a ja tebe kao zakletvu
Sacred prayer and
we'd swear
I svetu molitvu, i kleli smo se
To remember it all
too well, yeah
Da ćemo pamtiti to previše dobro, da
[Bridge]
Well, maybe we got
lost in translation, maybe I asked for too much
Pa možda smo se izgubili u prevodu Možda sam tražila previše
But maybe this thing
was a masterpiece 'til you tore it all up
A možda je ovo bilo remek-delo Dok ga ti nisi pocepao
Runnin' scared, I was
there
Bežim uplašena, bila sam tu
I remember it all too
well
Sećam se previše dobro
And you call me up again
just to break me like a promise
I pozoveš me opet Samo da me pregaziš kao obećanje
So casually cruel in
the name of bein' honest
Tako si ležerno okrutan, a tvrdiš da si samo iskren
I'm a crumpled-up
piece of paper lyin' here
Ja sam zgužvano parče papira na podu
Cause I remember it
all, all, all
Jer se sećam svega
[Verse 4]
They say all's well
that ends well, but I'm in a new hell
Kažu da je sve dobro što se dobro svrši Ali ja sam u novom
paklu
Every time you
double-cross my mind
Kad god mi prevariš um
You said if we had
been closer in age, maybe it would've been fine
Rekao si: "Da smo bliži po godinama, možda bi
uspelo"
And that made me want
to die
I zbog toga sam poželela da umrem
The idea you had of
me, who was she?
Ta ideja koju si imao o meni, ko je ona bila?
A never-needy,
ever-lovely jewel whose shine reflects on you
Neko ko nema potrebe, uvek ljupki dragulj što reflektuje svoj
sjaj na tebe
Not weepin' in a
party bathroom
Umesto da tokom proslave plače u kupatilu
Some actress askin'
me what happened, you
Neka glumica me je pitala šta se desilo; ti si se desio, ti
That's what happened,
you
Ti si se desio, ti
You who charmed my
dad with self-effacing jokes
Ti, koji si šarmirao mog tatu skromnim šalama
Sippin' coffee like
you're on a late-night show
I ispijanjem kafe kao da si u večernjem tok-šouu
But then he watched
me watch the front door all night, willin' you to come
Ali posle je gledao kako gledam u ulazna vrata cele noći i
molim se da dođeš
And he said,
"It's supposed to be fun turning twenty-one"
I rekao je: "Trebalo bi da 21. rođendan bude
zabavan"
[Verse 5]
Time won't fly, it's
like I'm paralyzed by it
Vreme više ne leti, već kao da me je paralizovalo
I'd like to be my old
self again, but I'm still tryin' to find it
Volela bih da sam opet stara ja, ali još pokušavam da je
nađem
After plaid shirt
days and nights when you made me your own
Nakon dana u kariranim košuljama i noći kad si me učinio
svojom
Now you mail back my
things and I walk home alone
Sad mi poštom šalješ stvari, a ja idem kući sama
But you keep my old
scarf from that very first week
Ali čuvaš moj stari šal iz one prve nedelje
Cause it reminds you
of innocence and it smells like me
Jer te podseća na nevinost i miriše na mene
You can't get rid of
it
Ne možeš da ga baciš
Cause you remember it
all too well, yeah
Jer se sećaš svega previše dobro
[Chorus]
Cause there we are
again when I loved you so
Jer eto nas opet onda kad sam te toliko volela
Back before you lost
the one real thing you've ever known
Pre nego što si izgubio jedinu pravu stvar koju si ikad imao
It was rare, I was
there
Bili smo retkost, bila sam tu
I remember it all too
well
Sećam se previše dobro
Wind in my hair, you
were there
Eto vetra u mojoj kosi, bio si tu
You remember it all
Sećaš se svega
Down the stairs, you
were there
U dnu stepeništa, bio si tu
You remember it all
Sećaš se svega
It was rare, I was
there
Bili smo retkost, bila sam tu
I remember it all too
well
Sećam se previše dobro
[Verse 6]
And I was never good
at tellin' jokes, but the punch line goes
I nikad nisam bila dobra u vicevima, ali ovaj ide nekako
ovako:
I'll get older, but
your lovers stay my age
Ja ću stariti, ali tvoje ljubavnice ostaju mojih godina
From when your
Brooklyn broke my skin and bones
Otkad je tvoj Bruklin slomio moje kosti i kožu
I'm a soldier who's
returning half her weight
Vojnik sam koji se vraća kući s pola nekadašnje kilaže
And did the twin
flame bruise paint you blue?
A je li te modrica od srodne duše zabolela?
Just between us, did
the love affair maim you too?
Samo među nama, je li i tebe ova ljubavna afera osakatila?
Cause in this city's
barren cold
Jer u jalovoj hladnoći ovog grada
I still remember the
first fall of snow
Ja se još sećam prvog snega
And how it glistened
as it fell
I kako je svetlucao dok je padao
I remember it all too
well
Sećam se previše dobro
[Outro]
Just between us, did
the love affair maim you all too well?
Samo među nama, je li i tebe ova ljubavna afera osakatila
previše dobro?
Just between us, do
you remember it all too well?
Samo među nama, sećaš li se svega previše dobro?
Just between us, I
remember it (Just between us) all too well
Samo među nama, ja se sećam svega (Samo među nama) previše
dobro
Wind in my hair, I
was there, I was there (I was there)
Eto vetra u mojoj kosi, bila sam tu (Bila sam tu)
Down the stairs, I
was there, I was there
U dnu stepeništa, bila sam tu
Sacred prayer, I was
there, I was there
Kao svetu molitvu, bila sam tu
It was rare, you
remember it all too well
Bili smo retkost, sećaš se previše dobro
Wind in my hair, I
was there, I was there (Oh)
Eto vetra u mojoj kosi, bila sam tu
Down the stairs, I
was there, I was there (I was there)
U dnu stepeništa, bila sam tu (Bila sam tu)
Sacred prayer, I was
there, I was there
Kao svetu molitvu, bila sam tu
It was rare, you
remember it (All too well)
Bili smo retkost, sećaš se (Previše dobro)
Wind in my hair, I
was there, I was there
Eto vetra u mojoj kosi, bila sam tu
Down the stairs, I
was there, I was there
U dnu stepeništa, bila sam tu
Sacred prayer, I was
there, I was there
Kao svetu molitvu, bila sam tu
It was rare, you
remember it
Bili smo retkost, sećaš se
Wind in my hair, I
was there, I was there
Eto vetra u mojoj kosi, bila sam tu
Down the stairs, I
was there, I was there
U dnu stepeništa, bila sam tu
Sacred prayer, I was
there, I was there
Kao svetu molitvu, bila sam tu
It was rare, you
remember it
Bili smo retkost, sećaš se