TWICE - The Feels | paroles et traductions



 [Intro: Chaeyoung]

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know you got the feels (Yeah)

Je sais que tu as des sentiments (Ouais)

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais


[Verse 1: Nayeon, Momo, Sana, Tzuyu]

Uh, I'm so curious

Uh, je suis tellement curieuse

’Bout ya boy, wanna keep it cool

À propos de toi, mec, je veux rester cool

But I know everytime you move

Mais je sais qu'à chaque fois que tu bouges

Got me frozen, I

Je suis paralysée, je

Get so shy, it's obvious (Yeah, yeah)

Deviens tellement timide, c'еst évident (Ouais, ouais)

Catching feels like butterflies

J'ai autant de sentimеnts que de papillons

If I say what's on my mind

Si je te disais ce que j'ai à l'esprit

Would I hit bullseye? (Woo)

Est-ce que je frapperais dans le mille ? (Woo!)

Shoot! I’m ready, aim and fire (Fire!)

Shoot ! Je suis prête, je vise et je tire


[Refrain: Tzuyu, Jihyo, Dahyun, Nayeon]

Baby, I (Woah, wow)

Bébé, je, woah (*Oh*)

Feel like cupid's alive

Sens que Cupidon est vivant

Ali-i-ive tonight

Vi-i-ivant ce soir

Yeah, tonight

Ouais, ce soir

If your heart beats the same way

Si ton cœur bat de la même façon

Let me know (Yeah, let me know)

dis-le moi (Ouais, dis-le moi)

'Cause I'm boom-boom-boom

Parce que je fais boum-boum-boum

From head to toe and I (From head to toe)

De la tête aux pieds, et je (De la tête aux pieds)


[Pre-Chorus: Mina, Chaeyoung, Jeongyeon]

I know love

Je sais ce qu'est l'amour

It is such a funny thing

C'est quelque chose d'assez fascinant

A mystery allure

Une allure mystérieuse

Gotta get to know you more

Je dois te découvrir davantage

'Cause I, I can feel a real connection

Parce que je, je peux sentir une vraie connexion

A supernatural attraction-ah

Une attraction surnaturelle-ah

I got the feels for you, yeah, yeah, yeah, yeah

J'ai des sentiments pour toi, ouais, ouais, ouais, ouais


[Chorus: Nayeon, Jihyo]

You have stolen my heart, oh, yeah (Oh, yeah)

Tu as volé mon cœur, oh ouais (Oh, ouais)

Never let it go-oh-oh

Ne le laisse jamais s'échapper, oh, oh

No, never let it go-oh, oh-oh, oh-oh, oh

Non, ne le laisse jamais s'échapper, oh, oh oh

Lightning straight to my heart, oh, yeah (Oh, yeah)

La foudre a frappé mon cœur, oh ouais (Oh, ouais)

I got all the feels for sure

J'ai des sentiments, c'est sûr

Yeah, I got all the feels for ya

Ouais, j'ai des sentiments pour toi


[Post-Chorus: Momo, Nayeon, Jihyo]

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know I get the feels

Je sais que tu as des sentiments

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know you feel it too

Je sais que tu ressens la même chose


[Verse 2: Sana, Tzuyu, Chaeyoung, Dahyun]

(Uh-uh)

Sway in the moonlight, dance in the dark (Yeah, yeah)

Bougeons sous le clair de lune, dansons dans le noir

I, I know that I caught your eye (That's right)

Je, je sais que j'ai attiré ton attention (C'est vrai)

Are we on the same vibe? (Same vibe)

Est-ce qu'on est dans la même vibe ? (Même vibe)

I wonder what's on your mind

Je me demande à quoi tu penses

'Cause you got me good and I wanna be ya boo

Car je suis bien avec toi et que je veux être ta chérie

If it’s dumb, well, I wanna be a fool

Si c'est bête, eh bien, je veux bien être une imbécile (Woo-woo-woo!)

Underneath the neon lights, baby

Sous la lumière des néons, bébé

Electricity tonight, baby

Il y a de l'électricité ce soir, bébé


[Pre-Chorus: Mina, Chaeyoung, Jeongyeon, Jihyo]

I know love

Je sais ce qu'est l'amour

It is such a funny thing (Yeah)

C'est quelque chose d'assez fascinant (Ouais)

A mystery allure

Une allure mystérieuse

Gotta get to know you more (No)

Je dois te découvrir davantage (Non)

’Cause I, I can feel a real connection (Connection)

Parce que je, je peux sentir une vraie connexion (*Connexion*)

A supernatural attraction-ah (Attraction, ah)

Une attraction surnaturelle-ah (*Attraction, ah*)

I got the feels for you, yeah, yeah, yeah, yeah (Ah)

J'ai des sentiments pour toi, ouais, ouais, ouais, ouais (*Ah*)


[Chorus: Nayeon, Jihyo]

You have stolen my heart, oh, yeah (Oh, yeah)

Tu as volé mon cœur, oh ouais (Oh, ouais)

Never let it go-oh-oh

Ne le laisse jamais s'échapper, oh, oh

No, never let it go-oh, oh-oh, oh-oh, oh

Non, ne le laisse jamais s'échapper, oh, oh oh

Lightning straight to my heart, oh, yeah (Oh, yeah)

La foudre a frappé mon cœur, oh ouais (Oh, ouais)

I got all the feels for sure

J'ai des sentiments, c'est sûr

Yeah, I got all the feels for ya (Oh, yeah)

Ouais, j'ai des sentiments pour toi (Oh, ouais)


[Post-Chorus: Sana, Nayeon, Momo, Jihyo]

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know I get the feels

Je sais que tu as des sentiments

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know you feel it too

Je sais que tu ressens la même chose

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know I get the feels

Je sais que tu as des sentiments

Boy, I, boy, I, boy, I know

Mec, je, mec, je, mec, je sais

I know you feel it too (Feel it too)

Je sais que tu ressens la même chose (La même chose)


[Bridge: Mina, Tzuyu, Nayeon]

You got my attention (Oh)

Tu as mon attention (Oh)

So, what's your intention? (Oh)

Alors, quelle est ton intention ? (Oh)

Yeah, tell me, baby, what’s the deal?

Ouais, dis-moi bébé, on fait quoi maintenant ?

Oh, one look and I know it

Oh, il suffit d'un regard

Baby, my eyes reveal

Bébé, pour que mes yeux révèlent

That you, you, you give me the feels, oh, yeah

Que j'ai, j'ai, j'ai des sentiments pour toi, oh ouais


[Chorus: Jeongyeon, Jihyo, Nayeon]

You have stolen my heart, oh, yeah (Oh, yeah)

Tu as volé mon cœur, oh ouais (Oh ouais)

Never let it go-oh-oh (No, no)

Ne le laisse jamais s'échapper, oh, oh (Non, non)

No, never let it go-oh, oh-oh, oh-oh, oh (No, no)

Non, ne le laisse jamais s'échapper, oh, oh oh (Non, non)

Lightning straight to my heart, oh, yeah (Oh, yeah-ah, I)

La foudre a frappé mon cœur, oh ouais (Non, non, oh, j'ai)

I got all the feels for sure

J'ai des sentiments, c'est sûr

Yeah, I got all the feels for ya

Ouais, j'ai des sentiments pour toi


[Post-Chorus: Chaeyoung, Nayeon, Momo, Jihyo]

Boy, I, boy, I, boy, I know (The feels)

Mec, je, mec, je, mec, je sais (Des sentiments)

I know I get the feels (The feels) (Oh, yeah)

Je sais que tu as des sentiments (Des sentiments) (Mec, je)

Boy, I, boy, I, boy, I know (Ayy) (Yeah, yeah, yeah)

Mec, je, mec, je, mec, je sais (Hey) (Ouais, ouais, ouais)

I know you feel it too (Yeah, yeah, yeah)

Je sais que tu ressens la même chose (Ouais, ouais, oh-oh)

Boy, I, boy, I, boy, I know (The feels) (The feels, come on)

Mec, je, mec, je, mec, je sais (Des sentiments) (Oh mec, oh mec)

I know I get the feels (The feels)

Je sais que tu as des sentiments (Des sentiments)

Boy, I, boy, I, boy, I know (Ayy)

Mec, je, mec, je, mec, je sais (Hey)

I know you feel it too (Yeah)

Je sais que tu ressens la même chose (Yeah)


Artikel Terbaru Share This : cari disini lalu klik enter Ikuti Terjemahan Lirik Lagu di Berita Artis Selengkapnya : klik disini Terjemahan Lirik Lagu