Lauv & Anne-Marie - ​fuck, i’m lonely | paroles et traductions


[Verse 1: Lauv]
I call you one time, two time, three time
Je t'appelle une fois, deux fois, trois fois
I can't wait no more
Je ne peux plus attendre
Your fingers through my hair, that's on my mind
Tes doigts dans mes cheveux, c’est dans ma tête
I know it's been a minute since you walked right through that door
Je sais que ça fait une minute depuis que tu as franchi cette porte
But I still think about you all the time
Mais je continue à penser à toi tout le temps

[Pre-Chorus: Lauv]
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
How I'm gonna make it out
Comment je vais le faire
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
Now you got me sayin'
Maintenant tu me fais dire

[Chorus: Lauv]
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Putain, je suis seule, je suis seule
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Vraiment, viens m'enlacer, viens m'enlacer, viens m’enlacer
It's been me myself and why
C'était moi, moi-même, et 
Did you go? Did you go?
Pourquoi es-tu parti, pourquoi es-tu parti ?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, putain, je suis seule, je suis seule, je suis seule, seule, je

[Verse 2: Anne-Marie]
Yeah, I still watch the shows you showed me
Ouais, je continue à regarder les programmes que tu m'as montré
I still drink that wine
Je continue à boire ce vin
But these days it tastes more bitter than sweet, hmm
Mais ces jours ça goût plus amer que doux, hmm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
Et tous mes amis sont beaucoup trop bourrés pour me séparer de mon téléphone
So sorry if I say some things I mean
Je suis si désolée si je dis des choses que je pense

[Pre-Chorus: Anne-Marie & Lauv]
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
How I'm gonna make it out
Comment je vais le faire
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
Now you got me sayin'
Maintenant tu me fais dire

[Chorus: Anne Marie & Lauv, Anne-Marie]
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Putain, je suis seule, je suis seule
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Vraiment, viens m'enlacer, viens m'enlacer, viens m’enlacer
It's been me myself and why
C'était moi, moi-même, et 
Did you go? Did you go?
Pourquoi es-tu parti, pourquoi es-tu parti ?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, putain, je suis seule, je suis seule, je suis seule, seule, je

[Bridge: Lauv with Anne-Marie, Anne-Marie]
Miss those nights when you would come over
Ca me manque ces nuits où t'étais susceptible de rentrer
Spent all night just tryna get closer
J’ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C’était en Juin et maintenant on est en Octobre
I don't want, don't want to get over
Je ne veux pas, je ne veux m'en défaire
I miss those nights when you would come over
Ca me manque ces nuits où t’étais susceptible de rentrer
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en Juin et maintenant on est en Octobre
I don't want, don't want to get over you
Je ne veux pas, je ne veux m'en défaire de toi
Oh, get over you
Oh, m'en défaire de toi

[Chorus: Lauv & Anne-Marie, Lauv]
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Putain, je suis seule, je suis seule
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Vraiment, viens m'enlacer, viens m'enlacer, viens m’enlacer
It's been me myself and why
C'était moi, moi-même, et 
Did you go? Did you go?
Pourquoi es-tu parti, pourquoi es-tu parti ?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, putain, je suis seule, je suis seule, je suis seule, seule, je

[Outro: Lauv & Anne-Marie, Lauv]
I miss those nights when you would come over (Yeah)
Ca me manque ces nuits où t'étais susceptible de rentrer (Ouais)
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en Juin et maintenant on est en Octobre
I don't want, don't want to get over
Je ne veux pas, je ne veux m'en défaire
I miss those nights when you would come over
Ca me manque ces nuits où t'étais susceptible de rentrer
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en Juin et maintenant on est en Octobre
I don't want, don't want to get over you
Je ne veux pas, je ne veux m'en défaire de toi
(Hmm, hmm)
Artikel Terbaru Share This : cari disini lalu klik enter Ikuti Terjemahan Lirik Lagu di Berita Artis Selengkapnya : klik disini Terjemahan Lirik Lagu