[Intro]
It's a blue day
Ini hari yang cerah
We could jump Bulli
Kita bisa mengabaikan pengganggu
When I hit that water
Saat aku menyiprat airnya
When it holds me
Saat itu menahanku
I think about my father
Aku memikirkan ayahku
Doin' the same thing
Melakukan hal yang sama
When he was a boy
Saat dia masih kecil
When he was a boy
Saat dia masih kecil
It's a blue day
Ini hari yang cerah
We could go fishing
Kita bisa pergi memancing
You'll catch the big one
Kau akan menangkap yang besar
Ah
[Verse 1]
Slidin' the knife under the skin
Menyelipkan pisau di bawah kulit
Grateful for this offering
Bersyukur atas penawaran ini
And all the livin' things under the sun
Dan semua hal yang hidup dibawah sinar mentari
Under the sun
Dibawah sinar mentari
[Verse 2]
Little brother, I think you're an angel
Adik laki-laki, ku pikir kau seorang malaikat
I see your silver chain levitate
Aku melihat rantai perakmu melayang
When you're kickflipping
Saat kau menendangnya
Baby boy, you're super cool
Sayang, kau sangat keren
I know you're scared, so was I
Aku tahu kau takut, aku juga
But all will be revealed in time (Time, time)
Tapi semua akan terungkap pada waktunya (Waktunya, waktunya)
[Verse 3]
Oh, look, the rays are in the bay now
Oh, lihat, sinarnya ada di teluk sekarang
Can you hear the waves and the cicadas all around?
Apa kau bisa mendengar ombak dan suara jangkrik di sekitar?
I can make anything real
Aku bisa membuat apapun jadi nyata
Brain so hot, it's a summer body
Otak sangat panas, inilah tubuh di musim panas
Every day is blue and never cloudy
Tiap hari berwarna biru dan tak pernah mendung
Don't look down
Jangan melihat ke bawah
I can make anything real
Aku bisa membuat apapun jadi nyata
[Verse 4]
In the future
Di masa depan
If I have a daughter
Kalau aku punya anak perempuan
Will she have my waist
Apa dia akan punya pinggang yang mirip denganku?
Or my widow's peak?
Atau janda ku?
My dreamer's disposition or my wicked streak?
Watak pemimpiku atau sifat jahatku?
[Verse 5]
Will she split a tab with her lover?
Maukah dia membagi tab dengan kekasihnya?
And laugh at the stars like her mother
Dan menertawakan bintang-bintang seperti ibunya
When she was a girl?
Saat dia masih jadi seorang gadis?
When she was a girl?
Saat dia masih jadi seorang gadis?
[Refrain]
Now the cherry-black lipstick's gathering dust in a drawer
Sekarang lipstik hitam ceri berdebu di laci
I don't need her anymore
Aku tak membutuhkannya lagi
'Cause I got this power
Karena aku punya kekuatan ini
I just had to breathe (Breathe out, breathe out, breathe out, breathe out)
Aku hanya perlu bernafas (Hembuskan, hembuskan, hembuskan, hembuskan)
And tune in (Tune in, tune in, tune in, tune in)
Dan mendengarkan (dengarkan, dengarkan, dengarkan, dengarkan)
I just had to breathe (Breathe out, breathe out, breathe out, breathe out)
Aku hanya perlu bernafas (Hembuskan, hembuskan, hembuskan, hembuskan)
And tune in (Tune in, tune in, tune in, tune in)
Dan mendengarkan (dengarkan, dengarkan, dengarkan, dengarkan)
I just had to breathe
Aku hanya harus bernafas
And tune in
Dan mendengarkan
I just had to breathe
Aku hanya harus bernafas
And tune in
Dan mendengarkan
I just had to breathe
Aku hanya harus bernafas
[Outro: Lorde & Marlon Williams]
Oh, was enlightenment found?
Oh, apa pencerahannya ketemu?
No, but I'm tryin', takin' it one year at a time
Tidak, tapi aku mencoba, mengambilnya satu tahun pada satu waktu
Oh, oh, can you hear the sound?
Oh, oh, bisakah kau mendengar suaranya?
It's shimmerin' higher
Ini berkilau lebih tinggi
On the beach, I'm buildin' a pyre
Di pantai, aku sedang membangun tumpukan kayu
(Use the wood brought in by the tide)
(Menggunakan kayu yang dibawa oleh air pasang)
I know you'll show me how, I'll know when it's time
Aku tahu kau akan menunjukkan caranya, aku akan tahu kapan waktunya
To take off my robes and step into the choir
Tuk melepas jubahku dan masuk paduan suara