[Intro: Chris Martin, All]
You (You), you are (You are) my universe
تو، تو دنیای من هستی
And I (I) just want (Just want) to put you first
و من فقط می خوام که تو رو در اولویت قرار بدم
And you (You), you are (You are) my universe, and I
...و تو، تو دنیای من هستی، ومن
[Verse 1: Chris Martin]
In the night, I lie and look up at you
توی شب دراز میکشم و از پایین بهت نگاه میکنم
When the morning comes, I watch you rise
وقتی که صبح میرسه میبینمت که داری طلوع می کنی
There's a paradise they couldn't capture
یه بهشتی وجود داره که اونا نتونستن گیرش بندازن
That bright infinity inside your eyes
اون بی نهایت درخشان درون چشم هات رو
[Pre-Chorus: Jung Kook, All, Jung Kook & Chris Martin]
Maeil bam nege naraga (Ga)
هر شب به سمت تو پرواز می کنم
Kkumiran geotdo ijeun chae
با فراموش کردن اینکه این فقط یه رویاست
Na useumyeo neoreul manna (Na)
تو رو با یه لبخند ملاقات می کنم
Never ending forever, baby
یه ابدیتی که هیچوقت تموم نمیشه، عزیزم
[Chorus: Chris Martin, All]
You (You), you are (You are) my universe
تو، تو دنیای من هستی
And I (I) just want (Just want) to put you first
و من فقط می خوام که تو رو در اولویت قرار بدم
And you (You), you are (You are) my universe
و تو، تو دنیای من هستی
And you make my world light up inside
و تو باعث میشی که دنیام از درون نورانی بشه
[Verse 2: V, RM, RM & Chris Martin, RM & Jimin]
Eodumi naegen deo pyeonhaesseotji
قبلا تاریکی برام احساس خیلی راحت تری داشت
Gireojin geurimja sogeseo (Eyes)
توی اون سایه های بلند
And they said that we can't be togethеr
و اونا گقتن که ما نمی تونیم باهم باشیم
Because, becausе we come from different sides
چون، چون ما از طرف های مختلفی میایم
[Chorus: Chris Martin, All]
You (You), you are (You are) my universe
تو، تو دنیای من هستی
And I (I) just want (Just want) to put you first
و من فقط می خوام که تو رو در اولویت قرار بدم
And you (You), you are (You are) my universe
و تو، تو دنیای من هستی
And you make my world light up inside
و تو باعث میشی که دنیام از درون نورانی بشه
[Post-Chorus: All, Jin]
My universe (Do-do, do-do)
دنیای من (دو-دو، دو-دو)
My universe (Do-do, do-do)
دنیای من (دو-دو، دو-دو)
My universe (Do-do, do-do)
دنیای من (دو-دو، دو-دو)
(You make my world)
(تو باعث میشی که دنیام)
You make my world light up insid
eتو باعث میشی که دنیام از درون نورانی بشه
Make my world light up inside
باعث میشی که دنیام از درون نورانی بشه
[Bridge: j-hope, SUGA]
Nareul balkyeojuneun geon
چیزی که منو خوشحال و نورانی میکنه
Neoran sarangeuro su noajin byeol
اون ستاره هایی هستند که با عشق تو تزئین شدند
Nae ujuui neon
در دنیای من، تو
Tto dareun sesangeul mandeureo juneun geol
یه دنیای دیگه رو برام میسازی
Neoneun nae byeorija naui ujunikka
تو ستاره ها و دنیای من هستی
Jigeum i siryeondo gyeolgugen jamsinikka
این سختی ها فقط یه چیز موقت هستن
Neoneun eonjekkajina jigeumcheoreom balgeman binnajwo
همیشه به درخشانی بدرخش مثل همین الانت
Urineun neoreul ttara i gin bameul sunoeul geoya
ما تو رو در طی این شب طولانی دنبال خواهیم کرد
[Pre-Chorus: Jung Kook, Jung Kook & Jimin, Chris Martin & Jung Kook]
Neowa hamkke naraga
من همراه تو پرواز می کنم
When I'm without you, I'm crazy
وقتی که بدون توام دیوونه میشم
Ja eoseo nae soneul jaba
بیا و حالا دستم رو بگیر
We are made of each other, baby
ما از جنس همدیگه ساخته شدیم
[Chorus: Chris Martin, All]
You (You), you are (You are) my universe
تو، تو دنیای من هستی
And I (I) just want (Just want) to put you first (To put you first)
و من فقط می خوام که تو رو در اولویت قرار بدم
And you (You), you are (You are) my universe
و تو، تو دنیای من هستی
And you make my world light up inside
و تو باعث میشی که دنیام از درون نورانی بشه
[Post-Chorus: All]
My universe (Do-do, do-do)
دنیای من (دو-دو، دو-دو)
You, you are (You are)
تو، تو هستی
My universe (Do-do, do-do)
دنیای من (دو-دو، دو-دو)
I just want (Just want)
من فقط میخوام
My universe
دنیای من
You, you are (You are) my universe, and I
تو دنیای منی، و من
My universe
(دنیای من)
[Outro: All]
(Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)