• Post Malone - Goodbyes | letras y traducciones


    Feat Young Thug

    [Verse 1: Post Malone]
    Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
    Kurt y yo sentimos lo mismo, demasiado placer es dolor
    My girl spites me in vain, all I do is complain
    Mi chica me escupe en vano, todo lo que hago es quejarme
    She needs something to change, need to take off the e-e-edge
    Necesita que algo cambie, necesito salir del margen
    So fuck it all tonight
    Así que a la mierda todo esta noche
    And don't tell me to shut up
    Y no me digas que me calle
    When you know you talk too much
    Cuando sabes que hablas demasiado
    But you don't got shit to say (Say)
    Pero no tienes una mierda que decir (Decir)

    [Chorus: Post Malone]
    I want you out of my head
    Quiero que salgas de mi cabeza
    I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
    Quiero que salgas de mi habitación esta noche (Habitación)
    There's no way I could save you (Save you)
    No hay manera de que pueda salvarte (Salvarte)
    'Cause I need to be saved, too
    Porque yo también necesito ser salvado
    I'm no good at goodbyes
    No soy bueno con las despedidas

    [Verse 2: Post Malone]
    We're both actin' insane, but too stubborn to change
    Los dos estamos actuando como locos, pero somos demasiado tercos para cambiar
    Now I'm drinkin' again, 80 proof in my veins
    Ahora estoy bebiendo otra vez, con 80 pruebas en mis venas
    And my fingertips stained, looking over the e-e-edge
    Y mis dedos se tiñeron, mirando por encima del borde
    Don't fuck with me tonight
    No me jodas esta noche
    Say you needed this heart, then you got it (Got it)
    Dijiste que necesitabas este corazón, ahora lo tienes (Lo tienes)
    Turns out that it wasn't what you wanted (Wanted)
    Resulta que no era lo que querías (Querías)
    And we wouldn't let go and we lost it
    Y como no lo soltabamos, lo perdimos
    Now I'm a goner
    Ahora soy un desahuciado

    [Chorus: Post Malone]
    I want you out of my head (Head)
    Quiero que salgas de mi cabeza (Cabeza)
    I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
    Quiero que salgas de mi habitación esta noche (Habitación)
    There's no way I could save you (Save you)
    No hay manera de que pueda salvarte (Salvarte)
    'Cause I need to be saved, too (Saved, too)
    Porque yo también necesito ser salvado (Salvado, también)
    I'm no good at goodbyes
    No soy bueno con las despedidas

    [Verse 3: Young Thug]
    I want you out of my life
    Te quiero fuera de mi vida
    I want you back here tonight
    Te quiero de vuelta aquí esta noche
    I'm tryna cut you, no knife
    Estoy tratando de cortarte, sin cuchillo
    I wanna slice you and dice you
    Quiero rebanarte y cortarte en cubitos
    My argue possessive, it got you precise
    Mi argumento es posesivo, te hizo preciso
    Can you not turn off the TV? I'm watchin' the fight
    ¿No puedes apagar el televisor? Estoy viendo la pelea
    I flood the garage, blue diamond, no shark
    Inundé el garaje, de diamante azul, sin tiburón
    You're Barbie life doll, it's Nicki Minaj
    Eres la muñeca de la vida de Barbie, es Nicki Minaj
    You don't need a key to drive, your car on the charger
    No necesitas una llave para conducir, tu coche tiene el cargador
    I just wanna see the side, the one that's unbothered (Yeah)
    Solo quiero ver el lado que no es molestado (Sí)
    And I don't want ya to never go outside (Outside)
    Y no quiero que nunca salgas afuera (Afuera)
    I promise if they play, my niggas slidin' (Slidin')
    Prometo que si te engañan, mis niggas aparecerán (Aparecerán)
    I'm fuckin' her, and the tour bus still ridin' (Ridin')
    La estoy follando, y el autobús del tour sigue andando (Andando)
    Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
    Sí, sí, sí, sí, sí

    [Chorus: Post Malone]
    I want you out of my head (Head)
    Quiero que salgas de mi cabeza (Cabeza)
    I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
    Quiero que salgas de mi habitación esta noche (Habitación)
    There's no way I could save you (Save you)
    No hay manera de que pueda salvarte (Salvarte)
    'Cause I need to be saved, too (Saved, too)
    Porque yo también necesito ser salvado (Salvado, también)
    I'm no good at goodbyes
    No soy bueno con las despedidas

    [Outro: Post Malone & Young Thug]
    Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
    Adiós, adiós, adiós (Adiós, adiós)
    Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
    Adiós, adiós, adiós (Adiós, adiós)
    (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
    (Sí, sí, sí, sí, sí)
    Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye)
    Adiós, adiós, adiós (Adiós, adiós, adiós)
    I'm no good at goodbyes
    No soy bueno con las despedidas
    Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
    Adiós, adiós, adiós (Adiós, adiós)
    Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
    Adiós, adiós, adiós (Adiós, adiós)
    Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
    Adiós, adiós, adiós (Adiós, adiós)
    I'm no good at goodbyes
    No soy bueno con las despedidas

    cari disini lalu klik enter
    Share This : Ikuti Terjemahan Lirik Lagu di Terjemahan Lirik Lagu